Alurican,
que es el título de este disco, es una palabra que solo he oído en mi familia.
Ignoro sus orígenes pero mi padre Bastián Bacán suele empezar sus historias
así: “Alurican de la noche…” (al empezar la noche…).
Alurican es una palabra llena de misterios. Expresa para mí los principios de las cosas, y queda asociada a la imagen de mi padre.
Alurican es una palabra llena de misterios. Expresa para mí los principios de las cosas, y queda asociada a la imagen de mi padre.
Los
temas que interpreto en esta grabación reflejan mis diferentes investigaciones.
Me alegro mucho haber hecho este disco en Arlés, porque he vivido ahí momentos
felices –rodeado de amigos- y propensos a la expresión de Flamenco tal y como
yo lo siento.
En este disco lo que quise, ante todo, fue poner de manifiesto lo profundo que puede ser el Flamenco. También he experimentado los juegos rítmicos y los ‘aires’, que son sutilezas rítmicas al interior del mismo compás, y que exigen una concentración enorme, pues no es posible alternativa alguna, ningún término medio, “está o no está”.
En este disco lo que quise, ante todo, fue poner de manifiesto lo profundo que puede ser el Flamenco. También he experimentado los juegos rítmicos y los ‘aires’, que son sutilezas rítmicas al interior del mismo compás, y que exigen una concentración enorme, pues no es posible alternativa alguna, ningún término medio, “está o no está”.
A
Maripeña – Soleá
Maripeña es una tía abuela, por el lado paterno. Su sensibilidad es acorde con la mía. Nos entendemos bien, es una persona que siento muy cerca, por eso, le dedico este toque, porque su cante por soleá es fundamental para mí. La soleá es una de las formas clásicas del Flamenco, su equilibrio se sitúa entre la sensibilidad y la fuerza.
Calle Sinagoga – Taranta
El barroquismo de esta obra es la expresión de una de las caras de mi personalidad, y he intentado expresar toda su fuerza e intensidad. La calle Sinagoga es la calle donde viven mis padres en Lebrija y donde nació una guitarra.
A mi padre Bastián – Siguiriya
La Siguiriya es uno de los palos fundamentales de todas las formas flamencas. Se le dedico a mi padre Bastián, que es una fuente inagotable de cante y entre ellos la Siguiriya, unas totalmente desconocidas, las otras olvidadas.
Maripeña es una tía abuela, por el lado paterno. Su sensibilidad es acorde con la mía. Nos entendemos bien, es una persona que siento muy cerca, por eso, le dedico este toque, porque su cante por soleá es fundamental para mí. La soleá es una de las formas clásicas del Flamenco, su equilibrio se sitúa entre la sensibilidad y la fuerza.
Calle Sinagoga – Taranta
El barroquismo de esta obra es la expresión de una de las caras de mi personalidad, y he intentado expresar toda su fuerza e intensidad. La calle Sinagoga es la calle donde viven mis padres en Lebrija y donde nació una guitarra.
A mi padre Bastián – Siguiriya
La Siguiriya es uno de los palos fundamentales de todas las formas flamencas. Se le dedico a mi padre Bastián, que es una fuente inagotable de cante y entre ellos la Siguiriya, unas totalmente desconocidas, las otras olvidadas.
Laberinto
– Alegrías
Esta obra, llena de modos, matices y detalles musicales armónicos, hacen que sea un toque enormemente complicado para ejecutar. En ella, he querido hacer muchos pasajes que fuesen de unas claves tonales a otras, en constante continuidad.
Yerbabuena y Madrugá – Bulerías
Si la segunda es rápida y brillante, la primera en cambio es más lenta, muy lebrijana, como nos gusta interpretarla en mi familia. Su pulsación interior no puede realizarse sin circunstancias particulares.
Miguel El FUNI ha sido para mí una ayuda valiosa al impulsar el ritmo como solo él sabe hacerlo, utilizando incluso un instrumento improvisado: una funda de guitarra. Sin su presencia, esta bulería, que no habíamos previsto y que contiene muchas improvisaciones, seguramente no hubiera surgido, estábamos a gusto.
Estas dos bulerías ilustran claramente los aires, que es este juego al interior de un mismo ritmo.
Agradezco la valiosa colaboración de Miguel EL FUNI y Jean-François PONTEFRACT, y la participación de Miguel ALCALÁ y Gerard BEN AMZA, la alentadora amistad llena de confianza de René VILLERMY, Dolores FERNÁNDEZ, Marie-Christine REVERTE y Olivier ETCHEVERRY.
Esta obra, llena de modos, matices y detalles musicales armónicos, hacen que sea un toque enormemente complicado para ejecutar. En ella, he querido hacer muchos pasajes que fuesen de unas claves tonales a otras, en constante continuidad.
Yerbabuena y Madrugá – Bulerías
Si la segunda es rápida y brillante, la primera en cambio es más lenta, muy lebrijana, como nos gusta interpretarla en mi familia. Su pulsación interior no puede realizarse sin circunstancias particulares.
Miguel El FUNI ha sido para mí una ayuda valiosa al impulsar el ritmo como solo él sabe hacerlo, utilizando incluso un instrumento improvisado: una funda de guitarra. Sin su presencia, esta bulería, que no habíamos previsto y que contiene muchas improvisaciones, seguramente no hubiera surgido, estábamos a gusto.
Estas dos bulerías ilustran claramente los aires, que es este juego al interior de un mismo ritmo.
Agradezco la valiosa colaboración de Miguel EL FUNI y Jean-François PONTEFRACT, y la participación de Miguel ALCALÁ y Gerard BEN AMZA, la alentadora amistad llena de confianza de René VILLERMY, Dolores FERNÁNDEZ, Marie-Christine REVERTE y Olivier ETCHEVERRY.
Pedro Bacán, junto a Manolo Sanlúcar, es el único tocaor flamenco que se ha preocupado por teorizar sobre su obra, como señala Claude Worms, sabio del flamenco, especialista en guitarra, en este artículo de su siempre interesante y bien documentada web. Artículo en su mayor parte en francés, pero con algunas partes en español del propio Bacán, que pueden dar idea de su pensar sobre el toque y el flamenco. Partes extraídas del documental 'Intitulé' donde diversos compositores (Iannis Xenakis, Luciano Berio, John Cage, György Kurtag, Michael Levinas, Philippe Manoury, Johnny Griffin, Pedro Bacán) explican su concepto de la emoción y la significación en la música. Este artículo contiene varias pistas de audio, así como transcripciones, que aportan más conocimiento sobre el toque del guitarrista, una interpretación personal del estilo de Morón: "falsetas de larga duración, basadas en repeticiones y trasposiciones de motivos ocupando todo o parte de un compás" (según mi traducción de C. Worms). Si alguien se anima a traducir el artículo, agradecidos estaremos.
Muchas gracias por seguir ofreciéndonos nuevos conocimientos sobre el Flamenco, se nota en tus comentarios el respeto y el cariño que le tienes a este Arte. Un cordial saludo.
ResponderEliminar